Blomsterprakt och oväntat tema
Hos Fia med Åsa Ö, Sofie, Cattis,
Sussie och Joanna
Vilken vacker försommarkväll det var
när vi kom till kvällens värdinna. Solen strålade och det var
ljusgrönt och vackert överallt. Flera av oss kikade runt lite i
trädgården innan vi gick in i huset och slog oss ner vid det stora
runda bordet.

Och vi som var på plats gillade
absolut läget. Som vanligt hade vi jättetrevligt och bordet dignade
av läckerheter i klassisk stil. Bröd, ostar, kex, röra, marmelad
och ovanligt stora och fina röda vindruvor ställdes fram på bordet
tillsammans med te, kaffe och läsk. Mycket gott alltihop!

Maj månads bokcirkelbok Ta hand om min mor av Kuyng-Sook Shin hade hälften av den församlade
skaran läst ut medan två hade börjat, men valt att sluta innan
boken var utläst. Den var inte helt enkelt att läsa, eftersom
berättarprespektivet svängde så efter ett tag och det stod hela
tiden ”du” i texten. Du gjorde si och du tänkte så. Det tyckte
merparten av läsarna var jobbigt. Det var inte självklart vem
berättarrösten tillhörde och det gjorde att en del läsare tappade
både fokus och engagemang.

Den petiga språkpolisen (jag) störde sig väldigt på att alldeles för många ord var sammansatta till ett utan anledning. Särskrivning är ett vanligare bekymmer, men här var det ihopskrivningar som irriterade och störde läsningen. Några exempel på ord som borde skrivits isär är längesedan, nejmen, försent, någonvart och förjävlig. Det finns ännu fler (till exempel såpass och litegrann) och frågan är om det är översättaren som skapat detta hinder i läsningen eller om det finns en ursprunglig poäng i sätta ihop ord jämfört med originalspråket. Vad nu den poängen skulle bestå i, men om originalspråket innehåller ologiska sammanskrivningar bör man förstås följa mönstret även i översättningen.
Den som hade lyssnat på boken istället för att läsa den hade självklart ingen aning om dessa problem, för i talad text märks det inte alls. Hon tyckte istället att det flöt på bra.

Ett annat spännande ämne vi hann med
var att prata om längd eller avsaknaden av densamma och hur det kan
påverka människor. Vi hörde om elvaåringar som var 180 cm och
13-åringar som var 140 cm, så det finns en enorm spännvidd i
längd.
Det roligaste ämnet var kanske ändå
teknikutvecklingen och våra ungdomar kontra vårt eget intresse för
tekniska apparater. Några av oss hänger ganska väl med i svängarna
medan andra inte har något som helst intresse för varken smarta
telefoner eller internetvärlden. Det blev en väldigt rolig
diskussion och det ska bli spännande att se hur utvecklingen kommer
att fortsätta framöver och se om vi blir helt omkullsprungna av
våra barn och senare även barnbarn. Det låter tyvärr inte helt
osannolikt.

Till slut kom det något radikala
förslaget att välja en bok utifrån utsidan och inte insidan, som
omväxling. Att välja en bok utifrån den tongivande färgen på
framsidan blev förslaget och efter att ha föreslagit några olika
färger föll valet slutligen på den lite udda färgen orange. Under
sommaren ska vi alltså välja en alldeles valfri bok där färgen på
framsidan på något sätt går i orange. En spännande utmaning.
Vi pratade om att det skulle vara
roligt om alla tog en bild på boken de väljer och mejlar till mig,
så vi kan få en snygg samling bilder på nästa träff, som äger
rum den 4 september. Gör gärna det så snart du har bestämt dig
för vilken bok du ska läsa.
Efter kladdkaka med färska jordgubbar
och vispgrädde var det dags att bege sig hemåt i den ljumma
sommarkvällen igen och det doftade härligt i trädgården på
kvällskvisten när vi skildes åt inför ett långt sommaruppehåll.
Nu återstår bara en sak och det är
att önska alla en riktigt, riktigt
TREVLIG SOMMAR!
Kommentarer